برامج قسم - اللغة الإنجليزية

بكالوريوس اللغة الإنجليزية وآدابها


يقدم برنامج البكالوريوس في اللغة الإنجليزية وآدابها في كلية الأميرة عالية الجامعية- جامعة البلقاء التطبيقية عدة مساقات إجبارية وأخرى إختيارية تتناول مواضيع عدة في الأدب واللغة والترجمة وأساليب التدريس بواقع (132) ساعة معتمدة.

أهداف البرنامج:


م ب1: ادماج التقنية الحديثة في تعلم وتعليم اللغة الانجليزية مما يؤهل الطلبة على مواكبة تحديات العصر وكل ما يقدمه من ادوات المعرفة الجديدة.
م ب2: تعزيز مهارات ومواهب الطلبة في صناعة المعرفة وتقييمها وتحليلها ونقدها.
م ب3: تطوير الكفاية اللغوية للطلبة في اللغة الانجليزية بحيث تمكنهم من الاطلاع على الثقافات العالمية المختلفة.
م ب4: تنمية وتحسين مهارات التواصل للطلبة بحيث تمكنهم من التعبير عن أنفسهم والمشاركة في الحوارات ومشاركة اراءهم مع الاخرين.
م ب5: تدريب الطلبة وتأهيلهم مهنياً من خلال اطلاعهم على أفضل الممارسات والتطبيقات العالمية في استخدام اللغة الانجليزية في مواقف مهنية مختلفة تمكنهم من الاندماج في سوق العمل بعد التخرج.
م ب6: تأهيل الطلبة بحيث يكونوا اعضاء فاعلين في مجتمعاتهم من خلال استخدام اللغة الانجليزية لإعداد بحوث والقيام بمشاريع تهتم بالقضايا التعليمية، اكاديمية، علمية واجتماعية.

مخرجات البرنامج


المعرفة PLO1 اكتساب المعرفة و المهارات المرتبطة بفروع علم اللغويات.
PLO2 التعرف على النظريات الادبية المقدمة في مساقات الادب.
PLO3 التعرف على الاساليب الحديثة في كتابة البحث في اللغة الانجليزية.
المهارات PLO4 توظيف المعارف اللغوية توظيفا سليما في التواصل المجتمعي للتواصل بطلاقة في مختلف السياقات الرسمية والغير رسمية في مواقف حياتية متعددة.
PLO5 تحليل النصوص الادبية باللغة الانجليزية تحليلا نقديا وتمييز الانواع الادبية.
PLO6 توظيف استخدام اساليب البحث العلمي وتكنولوجيا المعلومات في كتابة الاوراق البحثية.
الكفايات PLO7 اكتساب الشفافية الثقافية التي تمكن الطالب من احترام الاختلافات الثقافية، وتقدير التنوع الثقافي وتأثيره على الانتاج الادبي الحضاري.
PLO8 تطوير الكفاءة المطلوبة التي تزود الطلاب بالاستخدام الطبيعي للغة في سوق العمل وكذلك في جميع المواقف الاجتماعية الأخرى.
PLO9 تطوير الفكر النقدي والتحليلي لصقل قدرة الطالب على الاستقلال في التفكير والتحليل.

المواءمة بين أهداف ومخرجات البرنامج:


المجال الرمز مخرجات التعلم
المعرفة PLO1 اكتساب المعارف والمهارات المتعلقة بمختلف فروع علم اللغة.
PLO2 التعرّف إلى النظريات الأدبية المطروحة في مساقات الأدب وفهمها.
PLO3 استخدام المناهج والأساليب الحديثة في كتابة البحوث باللغة الإنجليزية.
المهارات PLO4 تطبيق المعرفة اللغوية بفاعلية في التواصل المجتمعي، وتحقيق الطلاقة في مختلف السياقات الرسمية وغير الرسمية وفي مواقف الحياة المتنوعة.
PLO5 تحليل النصوص الأدبية باللغة الإنجليزية تحليلاً نقدياً والتمييز بين الأجناس الأدبية المختلفة.
PLO6 توظيف مناهج البحث العلمي وتقنيات تكنولوجيا المعلومات بفاعلية في إعداد الأوراق البحثية.
الكفايات PLO7 تنمية الوعي والحس الثقافي بما يمكّن الطلبة من احترام الاختلافات الثقافية وتقدير التنوع وفهم أثره في الإنتاج الأدبي والحضاري.
PLO8 تنمية الكفايات اللازمة للاستخدام الطبيعي للغة في سوق العمل وفي مختلف السياقات الاجتماعية.
PLO9 تنمية مهارات التفكير النقدي والتحليلي بما يعزز استقلالية الطلبة في التفكير والتحليل.

المواءمة بين المساقات ومخرجات البرنامج:


المساق PLO1 PLO2 PLO3 PLO4 PLO5 PLO6 PLO7 PLO8 PLO9
القراءة وتنمية المفردات
مهارات الاتصال الشفوي (المحادثة)
كتابة الفقرة
استيعاب المسموع
قواعد اللغة الإنجليزية الأساسية
كتابة المقال
مدخل إلى الأدب الإنجليزي
الأدب الإنجليزي (1)
الأدب الإنجليزي (2)
الأدب الإنجليزي (3)
الأدب الأمريكي
المسرحية
شكسبير
الرواية
النقد الأدبي
مدخل إلى اللسانيات الإنجليزية
علم النحو
الصوتيات الإنجليزية
علم الأصوات
علم الدلالة والتداولية
علم الصرف
علم اللغة الاجتماعي
الترجمة (1) (الإنجليزية–العربية)
كتابة البحوث باللغة الإنجليزية
الأدب الكلاسيكي
القصة القصيرة
الأدب العالمي
الشعر
تاريخ اللغة الإنجليزية
علم اللغة النفسي
تحليل النصوص
تاريخ اللغة الإنجليزية
الترجمة (2) (العربية–الإنجليزية)
طرائق تدريس اللغة الإنجليزية
تعلم اللغة بمساعدة الحاسوب (CALL)
دراسات الثقافة الغربية

الدبلوم المتوسط في الترجمة

يهدف البرنامج إلى إعداد مترجمين أكفاء يتمتعون بمهارات لغوية ومعرفية متقدمة، وقادرين على ممارسة الترجمة التحريرية والشفوية باستخدام الأساليب التقليدية والحديثة، بما في ذلك تقنيات الترجمة المدعومة بالحاسوب والوسائل الإلكترونية المعاصرة. كما يسعى البرنامج إلى تمكين الطلبة من تطبيق معارفهم في مجالات متعددة، بما يتماشى مع التطورات العلمية والمهنية في حقل الترجمة.

أهداف البرنامج:


  • تزويد الطالبات بقاعدة معرفية واسعة في كافة المجالات اللغوية والأدبية والترجمة.
  • ترجمة النصوص من العربية الى الإنجليزية وبالعكس
  • تنمية قدرات الطالبات على استخدام التكنولوجيا الحديثة وتوظيفها في كافة مجالات التخصص.
  • إعداد مترجمين اكفاء قادرين عل القيام بالتواصل اللغوي والترجمة بالطرق التقليدية والحديثة.
  • تلبية حاجة السوق الاردني والعربي في ضل الطلب المتزايد على افراد مؤهلين في مجال الترجمة
  • احترام وتقبل الرأي الآخر واحترام اختلاف الثقافات.
  • المساهمة في تطوير المجتمع.

مصفوفة مخرجات التعلم للتخصص PLOs:


الرقم المجال المعرفي المعرفة المهارة الكفاية
1 المهارات اللغوية يظهر الطالب معرفة في مبادئ المهارات الشفوية والكتابية والقراءة المتقدمة. يطبق مبادئ الكتابة والقراءة المتقدمة في الترجمة العامة. يوظف مهارات الكتابة والقراءة المتقدمة في الترجمة العامة.
2 الترجمة العملية يظهر الطالب القدرة على الترجمة الفورية ومعرفة مبادئ ومصطلحات الترجمة المتخصصة مثل القانونية والفندقية والسياحية والاقتصادية وغيرها. يطبق نظريات الترجمة في الترجمة الفورية المتخصصة. يوظف مهارات ومبادئ الترجمة في مجالات الترجمة المتخصصة مثل الترجمة القانونية، وترجمة المؤتمرات، والترجمة التقنية، والإعلامية، والسياحية، والأدبية، وترجمة الأفلام والوثائقيات.
3 الدراسات اللغوية يظهر الطالب معرفة في قواعد اللغة والنحو التطبيقي واللغويات في اللغتين العربية والإنجليزية. يطبق المعارف اللغوية في قواعد اللغة الإنجليزية والنحو التطبيقي والقواعد المتقدمة والصوتيات واللغويات. يوظف المهارات اللغوية في قواعد اللغة الإنجليزية والنحو التطبيقي والقواعد المتقدمة والصوتيات واللغويات في مجالات الترجمة المتخصصة المختلفة.
images/english.jpg
Report Error